+7 (812) 000 00 00
Руководство по эксплуатации автоклава АГ 36
Прямая связь с руководителемАвтоклав-стерилизатор предназначен для работы в домашних условиях как стерилизатор пищевых продуктов для стерилизации и консервирования мяса, птицы, рыбы, овощей, фруктов, соков, компотов, паштетов и других продуктов в натуральном соку без применения консервантов, расфасованных и укупоренных сырыми в стеклянные банки.
Стерилизация позволяет:
- надёжно уничтожать бактерии, имеющиеся в консервируемых продуктах;
- уменьшить время термообработки, что повышает качество консервируемой продукции;
- увеличить срок хранения продукции.
Автоклав может быть использован на малых консервных предприятиях и фермерских хозяйствах.
Рис. 1
Автоклав в сборе
- Корпус
- Упор крышки
- Прижим крышки
- Клапан предохранительный
- Стрелочный термометр
- Кассета
- Кольцо уплотнительное
- Штуцер-жиклёр
- Кран
- Хомут
- Шланг слива
- Крышка
- Заглушка с прокладкой
Рис. 2
Кассета зажимная
- Основание
- Крышка
- Гайка
- Шпилька
- Прокладка
Рис. 3 Автоклав в сборе с дистиллятором
Требования безопасности
Конструкция автоклава разработана с учетом с требований безопасности ГОСТ 30466-98.
- К работе с автоклавом допускаются совершеннолетние лица, изучившие данное руководство по эксплуатации.
- Запрещается устанавливать на огонь автоклав без заполнения водой во избежание выхода из строя резиновых и пластмассовых деталей.
- Для защиты от брызг и пара при сливе воды с температурой свыше 100°С, конец шланга слива 11 (рис.1) опустить в ведро (или другую ёмкость) с небольшим количеством холодной воды (водяной затвор) и закрепить его (например, привязав шланг к ручке ведра), иначе возможны хаотичные движения шланга с выбросом пара и горячей воды во все стороны в первые минуты слива воды.
- Запрещается оставлять без присмотра работающий автоклав.
- Осмотр корпуса автоклава, заливку воды, санитарную обработку после работы следует производить только после остывания автоклава.
- Во время работы автоклава:
- не прикасаться к горячим поверхностям автоклава;
- не наклонять, не перемещать и не поднимать автоклав;
- не откручивать упоры крышки 2 (рис. 1).
- При возникновении отклонений в работе автоклава:
- отключить горелку под автоклавом;
- при необходимости сбросить давление в автоклаве до полного прекращения выхода пара, повернув головку предохранительного клапана 4 (рис. 1) (для предосторожности попадания пара на руку надеть защитную перчатку);
- отвинтить упоры крышки 2 (рис. 1), отбросить прижимы 3 и снять крышку 12;
- при необходимости вынуть кассету с банками из корпуса автоклава, взявшись двумя руками за ручки крышки 2 (рис. 2) (предварительно слив воду);
- выявить причину неисправности;
- устранить неисправность;
- продолжить работу.
- Безопасность автоклава гарантируется только при соблюдении правил пользования и при использовании его по прямому назначению.
Подготовка к работе и порядок работы в режиме «стерилизация»
Подготовка к работе
- После продолжительного хранения вымыть автоклав.
- Ввернуть кран сливной 9 в корпус автоклава, предварительно навернув штуцер-жиклёр 8, так, чтобы носик крана был обращён вниз. Резьбу уплотнить лентой ФУМ.
- Для исполнений автоклава -01, -02 проверить затяжку заглушки с прокладкой 14 (рис. 1).
- Установить автоклав на плиту.
- Надеть конец шланга слива 11 на штуцер-жиклёр 8 крана и закрепить его хомутом 12, другой конец опустить в ведро (или другую ёмкость) с небольшим количеством холодной воды (смотри п. 4.3). Для удобства удаления выливаемой воды заранее установить рядом второе пустое ведро.
- Приготовить продукты согласно «Технологической инструкции производства консервов в автоклаве» или иным рецептам, расфасовать их по банкам и укупорить банки.
- Установить банки в кассете. Установить в кассету подготовленное количество банок с закатанными продуктами согласно таблице 2.2 (где показана максимальная вместимость) и надежно зафиксировать банки в кассете с помощью зажимных гаек 3 (рис. 2), затягивая их крест-накрест ключом с лёгким усилием.
Внимание! Если Вы используете стеклянную тару с крышками «твист-офф» (закручивающиеся крышки), то крышку 2 (рис. 2) можно не устанавливать.
При установке банок в два слоя, банки верхнего слоя устанавливаются непосредственно на банки нижнего слоя без резиновой прокладки 5 (рис.2). Банки должны располагаться как можно ближе к шпилькам. Банки должны иметь одинаковую высоту.
Проверить надёжность крепления банок, для этого попытаться руками сдвинуть банки относительно основания и крышки кассеты. Сдвиг не допустим.
- Снять крышку 12 (рис.1) и налить в корпус 1 (рис.1) примерно 20 литров воды.
- Установить крышку 12 (рис.1) на место свободно без прижима.
- В колбу установки стрелочного термометра накапать 8-10 капель машинного масла.
- Убедиться в том, что предохранительный клапан закрыт, для чего необходимо повернуть по стрелке его головку до щелчка.
Порядок работы
- Установить автоклав на газовую горелку, так, чтобы горелка находилась на середине дна автоклава.
- Разжечь горелку и отрегулировать силу пламени так, чтобы языки пламени не выходили за габарит корпуса автоклава.
- Нагреть воду до температуры 60°С и выключить подачу газа.
- Снять крышку, аккуратно опустить кассету с банками в корпус автоклава, убедиться, что уровень воды находится на 1 см выше крышки кассеты (при необходимости долить или слить воду), и поставить крышку на место, убедившись в правильной её установке.
- Набросить на крышку прижимы 3 с упорами 2 (рис. 1) и, равномерно крест-накрест затягивая упоры 2 прижать крышку к корпусу.
- Повторить действия по п. 5.13.
- Поддерживать температуру стерилизации в течение времени, рекомендуемого в выбранном Вами рецепте. Контроль температуры осуществлять по стрелочному термометру 5 (рис.1), поддерживать её постоянной, регулируя силу пламени горелки. Время контролировать по часам.
- После окончания времени стерилизации:
- выключить горелку,
- открыть кран 9 (рис. 1) для слива воды, который снабжён штуцером-жиклёром 8), обеспечивающим слив воды за 20-30 минут, смотри пункт 4.3.
- После остывания автоклава до 95°С повернуть головку предохранительного клапана 6 (рис. 1) не достигая щелчка, дождаться сброса давления в автоклаве. Эти действия позволят продолжиться процессам: слива воды и более интенсивному остыванию кассеты с банками.
- После прекращения выхода пара из предохранительного клапана, повернуть головку клапана дальше до щелчка (клапан закроется).
- Отвинтить упоры 2 (рис. 1), отбросить прижимы 3, снять крышку 12.
- Вынуть кассету 6 (рис.1) из автоклава и установить в безопасное место для дальнейшего остывания .
- После остывания банок до комнатной температуры открутить гайки 3 (рис. 2), снять крышку 2, вынуть банки с консервируемой продукцией и проверить состояние крышек, банок и прочность закатки.
Процесс стерилизации завершен
- После окончания стерилизации:
- слить остатки воды из корпуса автоклава в ведро, наклонив автоклав;
- промыть кассету, корпус и крышку холодной водой, протереть их тряпкой, просушить.
- В случае затруднения сброса воды, перед следующей стерилизацией необходимо промыть штуцер-жиклёр 8 сливного крана. Для этого: открутить штуцер-жиклёр 8 (рис. 1), тщательно промыть его проточной водой. После чистки и мойки, установить его на кран.
Подготовка к работе и порядок работы в режиме «дистилляция» (для исполнения -02, -03, -04, -05)
Подготовка к работе
- Убрать из автоклава кассету 6 (рис. 1).
- Повторить пункты 5.1., 5.2., 5.4.
- Залить в автоклав дозу воды 5 литров, которая является минимальной и должна оставаться в автоклаве после окончания процесса дистилляции.
- Отмерить и долить в автоклав такое количество воды, которое необходимо получить в виде дистиллята. Максимальный уровень воды, залитой в автоклав, не должен доходить до края емкости автоклава 5 см.
- Поставить крышку 12 на место, убедиться в правильной её установке. Набросить на крышку прижимы 3 с упорами 2 (рис. 1) и, равномерно крест-накрест затягивая упоры 2 прижать крышку к корпусу.
- Собрать дистиллятор (рис. 3), предварительно удалив заглушку с прокладкой 14 (рис. 1). Проверить плотность соединения гибкого металлического шланга, трубок и крышки автоклава.
- Установить емкость для сбора дистиллированной воды.
Порядок работы
- Установить автоклав на газовую горелку, так, чтобы горелка находилась на середине дна автоклава.
- Разжечь горелку и отрегулировать силу пламени так, чтобы языки пламени не выходили за габарит корпуса автоклава.
- При нагреве воды в автоклаве до температуры ~100°С из отводящей трубки дистиллятора появится пар.
- При появлении пара из конца отводящей трубки открыть водопроводный кран и заполнить рубашку конденсатора водой до выхода её из сливной трубки (рис. 3).
- При появлении первых капель дистиллированной воды из отводящей трубки (рис. 3) отрегулировать расход воды через конденсатор так, чтобы из отводящей трубки не выходил пар. Поддерживать постоянную температуру воды в корпусе автоклава регулируя силу пламени горелки.
- При получении необходимого количества дистиллированной воды необходимо выключить горелку и дождаться прекращения процесса кипения в автоклаве. При этом перестает капать вода из отводящей трубки (рис. 3).
- Закрыть подачу воды в рубашку конденсатора.
Процесс дистилляции завершен
После окончания дистилляции:
- Отсоединить дистиллятор от автоклава.
- Слить воду из рубашки конденсатора.
- Отсоединить шланги от конденсатора.
- Открутить упоры крышки автоклава, снять крышку.
- Слить остатки воды из корпуса автоклава.
- Промыть корпус, крышку, конденсатор, гибкий металлический шланг, трубки и предохранительный клапан холодной водой, протереть их ветошью, дать просохнуть.
Правила транспортирования, упаковки и хранения
- Автоклав транспортируется всеми видами транспорта ТОЛЬКО В ВЕРТИКАЛЬНОМ ПОЛОЖЕНИИ, не допускаются резкие встряхивания, кантование, загрязнение, механические повреждения и попадание влаги на автоклав.
При нарушении указанного правила, завод-изготовитель не несет ответственности за сохранность автоклава.
- Автоклав поставляется в ящике из гофрированного картона или без упаковки по согласованию с заказчиком.
- Автоклав должен храниться в сухом, закрытом помещении, в упаковке или без нее.
- Перед транспортировкой снять шланг слива, вывернуть сливной кран, вывернуть ручки 2 (рис. 1), вытащить из колбы термометр и запаковать его в коробочку. Уложить всё это вместе с кассетой внутрь корпуса автоклава. «Руководство по эксплуатации» и «Технологическую инструкцию» положить в полиэтиленовый пакет и уложить в корпус автоклава. Перевернуть крышку 12 (рис. 1) клапаном вниз и, используя 2 гайки 3 (рис. 2), закрепить крышку на корпусе.
Возможные неисправности и способы их устранения
№ |
Наименование неисправностей и внешнее проявление |
Вероятная причина |
Способ устранения |
1 |
Из-под крышки автоклава при температуре больше 100°C капает вода и выходит пар. |
Ослабло крепление. |
Подтянуть упоры крепления крышки. |
Проблемы с уплотняющим кольцом. |
Осмотреть кольцо, очистить его от налета и при необходимости заменить. | ||
2 |
Выходит пар из трубки конденсатора. |
Нет протока холодной воды, через рубашку конденсатора. |
Проверить проток охлаждающей воды, отрегулировать. |
3 |
Конденсация воды мала или отсутствует. |
Внутренняя поверхность конденсатора покрылась накипью. |
Удалить накипь с помощью раствора уксуса или лимонной кислоты. Промыть холодной водой. |
Гарантийные обязательства
Завод-изготовитель гарантирует работу автоклава в течение 12 месяцев со дня продажи при условии соблюдения правил хранения, транспортирования и эксплуатации, указанных в настоящем руководстве.